На вопрос - возможна ли реформация в православии:
Viktor Shchedrin пишет:
Реформация в Православии была - это Московский собор 1917-1918. И делалась она вопреки всякой централизации. И главная проблема большинства поместных церквей - этнофилетизм, который и препятствует нормальному развитию Православия.
Нравится
·
На возражение отвечает:
Viktor Shchedrin: Ой да ладно. П. Тихон махровый либерал, носивший в США колоратку и короткие волосы, создавший западный обряд, поборник русификации богослужения и ее реформирования, перевел РПЦ на новоюлианский календарь. П. Сергий при всех его "радостях" издавал молитвословы и служебники на русском, возродил бенедектинский устав в РПЦ, создал западнообрядную Церковь в Европе. Какие уж тут ужасы? Ужасы начались с черносотенца Симанского" (имеется ввиду Алексий Первый)
**
ГЗВ И Мнение свящ. Федор Людоговский ( с которым я не согласен)
31 октября в 18:23 ·
"500 лет Реформации. Многие задаются вопросом: а возможна ли реформация "у нас", сиречь в РПЦ? Мне кажется, тут нужно обратить внимание вот на что. Лютер хотел изменить Католическую церковь (то есть, для него, просто церковь, церковь по умолчанию), хотел ее реформировать, придать ей другую форму (ну и содержание отчасти поменять). Но вышло так, что Католическая церковь осталась сама по себе, а Лютер и его последователи -- сами по себе. Думаю, так же будет и здесь. РПЦ инкурабельна. Но _рядом_ с ней, параллельно ей может вырасти живое христианское сообщество. Как именно это будет -- гадать не берусь. Но если в России что-то вроде Реформации и случится, то это будет не внутри РПЦ."
После этого:
"В то же время Франциск подчеркнул важность священнического целибата. «Факультативный целибат – это не решение»."
http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&s=3&id=72231
Я надеялся, что он реформатор (в духе святого Иоанна Ронкалли, которого я почитаю), а он оказался болтун, который только играет роль реформатора.
Конечно, он умеренный либерал. На словах. Но Церкви нужен не "либерализм" и полу-намёки, а простое (в смысле -прямое;на деле следующему Папе будет очень трудно сломить сопротивление мракобесов) и ясное решение проблем, которые надо было решить уже позавчера (это не только отмена дикого дремучего обязательного целибата, но и разрешение католиками противозачаточных средств и участие в таинствах второбрачных.)
В общем, это Ратцингер N 2, у которого пиар получше.
Будем дальше ждать веяния Духа...

Игумен Петр Мещеринов пишет (по следам прошедшего В.Поста):
"Два с половиной века назад великий русский ученый и литератор Михайло Ломоносов в письме графу Шувалову "О сохранении и размножении российского народа" в числе прочего изложил свои мысли по вопросу поста и разговления.
"Приближается Светлое Христово Воскресение, всеобщая христианская радость; тогда хотя почти беспрестанно читают и многократно повторяются страсти Господни, однако мысли наши уже на Святой неделе. Иной представляет себе приятные и скоромные пищи, иной думает, поспеет ли ему к празднику платье, иной представляет, как будет веселиться с родственниками и друзьями, иной готовит живописные яйца и несомненно чает поцеловаться с красавицами или помилее свидаться.
Наконец заутреню в полночь начали и обедню до свету отпели. Христос воскресе! только в ушах и на языке, а в сердце какое Ему место, где житейскими желаниями и самые малейшие скважины все наполнены. Как с привязу спущенные собаки, как накопленная вода с отворенной плотины, как из облака прорвавшиеся вихри, рвут, ломят, валят, опровергают, терзают. Там разбросаны разных мяс раздробленные части, разбитая посуда, текут пролитые напитки, там лежат без памяти отягченные объядением и пьянством, там валяются обнаженные и блудом утомленные недавние строгие постники.
Между тем бедный желудок, привыкнув через долгое время к пищам малопитательным, вдруг принужден принимать тучные и сильные брашна в сжавшиеся и ослабевшие проходы и, не имея требуемого довольства жизненных соков, несваренные ядения по жилам посылает, они спираются, пресекается течение крови, и душа в отворенные тогда райские двери из тесноты тела прямо улетает".
Обращает внимание Михайло Васильевич и на
..."начало весны, когда все скверности, накопленные от человеков и от других животных, бывшие во всю зиму заключенными от морозов, вдруг освобождаются и наполняют воздух, мешаются с водою и нам с мокротными и цынготными рыбами в желудок, в легкое, в кровь, в нервы и во все строение жизненных членов человеческого тела вливаются, рождают болезни в здоровых, умножают оные в больных и смерть ускоряют в тех, кои бы еще могли пожить долее.
Неоспоримое есть дело, что неравное течение жизни и крутопеременное питание тела не токмо вредно человеку, но и смертоностно, так что вышеписанных строгих постников, притом усердных и ревностных праздниколюбцев, самоубийцами почесть можно".
Далее М.В.Ломоносов риторически обращается к Отцам и Учителям Церкви:
"Я к вам обращаюсь, великие учители и расположители постов и праздников, и со всяким благоговением вопрошаю вашу святость: что вы в то время о нас думали, когда св. Великий пост поставили в сие время. Мне кажется, что вы по своей святости, кроткости, терпению и праводушию милостивый ответ дадите", –
и от их лица как бы даёт ответ:
"Вы скажете: «Располагая посты и праздники, жили мы в Греции и в Земле обетованной. Святую четыредесятницу тогда содержать установили, когда у нас полным сиянием вешнего солнца земное богатое недро отверзается, произращает здоровыми соками наполненную молодую зелень и воздух возобновляет ароматными духами; пению нашему для славословия Божия соответствовали бы журчащие ручьи, шумящие листы и воспевающие сладкогласые птицы. – А про ваши полуночные стороны мы рассуждали, что не токмо там нет и не будет христианского закона, но ниже единого словесного обитателя ради великой стужи. Не жалуйтесь на нас! Как бы мы вам предписали есть финики и смоквы и пить доброго виноградного вина по красоуле, чего у вас не родится? Расположите, как разумные люди, по вашему климату, употребите на пост другое способнейшее время или в дурное время пользуйтесь умеренно здоровыми пищами. Есть у вас духовенство, равную нам власть от Христа имеющие вязати и решити. Для толь важного дела можно в России вселенский Собор составить: сохранение жизни толь великого множества народа того стоит. А сверх того ученьем вкорените всем в мысли, что Богу приятнее, когда имеем в сердце чистую совесть, нежели в желудке цынготную рыбу, что посты учреждены не для самоубивства вредными пищами, но для воздержания от излишества, что обманщик, грабитель, неправосудный, мздоимец, вор и другими образы ближнего повредитель прощения не сыщет, хотя бы он вместо обыкновенной постной пищи в семь недель ел щепы, кирпич, мочало, глину и уголье и большую бы часть того времени простоял на голове вместо земных поклонов. Чистое покаяние есть доброе житие, Бога к милосердию, к щедроте и к люблению нашему преклоняющее. Сохраните данные Христом заповеди, на коих весь закон и пророки утверждаются: люби Господа Бога твоего всем сердцем (сиречь не кишками) и ближнего как сам себя (то есть совестию, а не языком)»".
(Целиком письмо гр. Шувалову тут: http://www.demoscope.ru/weekly/2012/0493/history01.php)

пишет Kirill Emelyanov:
"А вы как хотели?!А вот так.
Не дело в эти дни копаться в себе;
Там ещё есть предложение не освящать снедь в Великую Субботу, но я это опустил, ввиду нереалистичности предложения. Я сам, с детства, очень люблю этот обычай - идёшь радостный, наряжный в церковь в субботу: в узелке кулич и яйца крашеные собственноручно. Красота!
Впрочем, оказывается на Украине освящают под утро, после первой Литургии. Вот это могло бы ыбть альтернативой.
(А тут ещё протестанты взбутетенились, что куличи надо отменить, потому что кулич с яйцами - это языческий фаллический древний символ. Ну и что? Меня это не смущает, я не ханжа.)

Экуменизм, это ВСЕЛЕНСКОЕ СОЗНАНИЕ ЦЕРКВИ. Фото 1900 года… Святитель Тихон (Белавин), будущий патриарх и священномученик Иоанн Кочуров на рукоположении англиканского епископа, в США штат Висконт.
У святителя Тихона Белавина были очень глубокие, тесные, плодотворные контакты со всеми религиями и их предводителями. Во время его святительства в Вильно, к нему имели доступ все живые люди. Ежедневно то рэбэ, то ксендз, то пастор, то староверческий начетник посещали его для выяснения вопросов веры, или просто для духовного человечного общения. Он был очень человечен, открыт и как следствие многие тянулись к нему, искали встречи и общения с ним.
Патриарх Тихон был нестандартной, неординарной личностью. Он не был келейным архиереем. Будучи епископом Североамериканским и Алеутским имел опыт миссионерства, общения с инославными, что конечно же не могло не наложить отпечаток и не отразиться на его экуменических взглядах в последующие годы церковного служения. Он умел мыслить широко, смело и реформаторски. Но, ему не очень повезло ни с местом, ни с временем.
На Соборе 1918го по его инициативе был поднят вопрос перехода Церкви на новый календарный стиль. Он был убежденным приверженцем нового стиля и единого календаря.
Также на этом соборе обсуждалась тема возрождения древнего института диаконисс, оглашенных, проповедь мирян в храмах, так называемых благовестников и сокращения литургии для военных и специализированных храмов с двух с половиной часов, как она в среднем обычно служится, до часа. Всенощная во Дворцовой церкви для царственных особ шла сорок пять минут!
Но, всем этим смелым и новаторским проектам не суждено было воплотиться в жизнь. Еще очень была сильна инерция прошлого, с другой же стороны вал наступающего безбожия, а с ним вульгарно агрессивного обновленчества дискредитировавшего впоследствии саму идею реформ в Церкви. Но показательно – идеи 1918 года живы, будоражат мысль Церкви, обсуждаются и сейчас живо, остро, болезненно в наше время. И если это так, то Церковь жива!
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Вот мои учащиеся сообщают: опять в очередном храме очередные бабки за ящиком (так называют церковный прилавок) отказались принять записки о поминовении. Отказались потому, что там имена, с их точки зрения, "неправильные".
Но не надо думать, что это самодеятельность бабок за ящиком. Как говорят в народе, каков поп-таков и приход.
И, в этом смысле, это всегда идёт от настоятелей (всё на приходе определяется настоятелем - главным священником), их воинственным невежеством.
Мне ужасно жалко,что изменения к лучшему в нашей церкви идут такими микроскопическими темпами. Гомеопатическими, можно сказать.
Но спасибо Святейшему хоть за эти микроскопические изменения: запрещено крещение без катехизации (правда, подчинённые на местах, как могут, саботируют это), церковь начинает миссию, инициирована дискуссия о языке богослужения и о связи таинств исповеди и причастия (начинать надо с дискуссии, только после обсуждения эту связь ликвидировать). Или упомянем тот факт, что на Рождество Святейший дал указание служить с открытыми царскими вратами (это двери в алтарь; таким образом все пришедшие не будут отделены от священства, которое возглавляет служение литургии)
Вот - ещё один крошечный (но важный для людей) шаг к здравому смыслу:
Святейший Патриарх: церковные таинства совершаются над людьми с любыми именами.
30.12.2014 14:24
"В эфире Радио "Радонеж" протоиерей Дмитрий Смирнов разъяснил возможность совершения таинств над людьми не носящих имена православных святых.
Прот. Дмитрий Смирнов: Этот вопрос очень актуален, мы его касались на епархиальном собрании и Святейший Патриарх Кирилл дал на него исчерпывающий ответ. Но по понятной причине, миряне не присутствовали в массе своей на этом собрании, поэтому я решил этот вопрос прочитать: «Мою маму звали Лилия, после смерти батюшка отказался ее отпевать, т.к. в православии нет такого имени». Очень обычная история, православие здесь вообще не при чем. Если батюшка сказал, что в православии нет такого имени, то он глубоко заблуждается. Есть русский обычай, очень хороший и мы его очень храним, в частности, жену моего дяди тоже звали Лилией, но когда у нас крестят людей, которые носят имена, которых нет в святцах, им в крещении дают имя созвучное: Рустам – Рустик, Лилия – Лия и т.д. И никаких не возникает вопросов у таких бедных необразованных батюшек.
Но бывают очень православные люди в очень православных храмах очень православных стран, например, в Сербии мы можем встретить имя Драгомир или имя Тара, а что такое Тара? Тара – это такая река в Черногории, и детей называют таким именем – и страна православная, и люди православные. Просто сербы, как правило, не называют людей в честь святых, дают совершенно разные имена и остаются православными. Чем наш обычай хорош? И это Святейший Патриарх подчеркнул, что человек, который носит имя, например, Сергий, то он имеет небесного покровителя в преподобном Сергии. У нас есть такое понятие как именины. Но, если мы обратимся к именам грузинским, допустим, там есть масса имен, которые никак не сочетаются с именами святых. И из-за этого отказывать в отпевании (причастии, крещении, бракосочетании)?! Ни один священник права такого не имеет! Отец и мать могут назвать свое чадо вообще любым именем, каким только пожелают. Если этого имени нет в наших святцах, то, к сожалению, у этого человека не будет именин и только. Всякое имя можно вообще менять 365 дней в году, для этого читается определенная молитва из требника и потом человек причащается с новым именем, вообще никаких проблем. Т.е. это не является причиной для отказа в отпевании (причастии, крещении, бракосочетании и пр.).
Поэтому в таких случаях, когда священник отказывается отпевать православного человека или причащать его, это сообщается благочинному, он – епископу, и это быстро устраняется, потому что не все батюшки грамотные. А наши епископы все с высшим образованием и даже многие закончили аспирантуру. Собственно для этого и существует епископ. Поэтому, как говорят, у нас в армии: «Не можешь – научим, не хочешь – заставим», и это будет правильно.
о.Александр Березовский: Сейчас все-таки будет выпущен расширенный месяцеслов с такими именами, у нас употребимыми, которые восходят к древним святым еще неразделенной Церкви и, может быть, Поместной Церкви.
о.Д.: Да, там будет расширенный список имен, но всё равно мы там не найдём имя Тара или Драган, что значит просто «дорогой», но это очень распространенное имя в Сербии, или Милош, или Весна, или Снежана – вполне славянское имя, но нет такой святой с именем Снежана, можно при крещении дать ей имя Светлана и у нее будет два имени (или Розалия - болгарское православное имя). Этот вопрос даже не надо задавать, не то, что решать, это вообще не проблема никакая. Можно назвать и «Табуреткой» и так крестить и это будет вполне полномочное крещение.
О.А.: Во многих монастырях записки с такими именами просто не принимают…
О.Д.: Но это дикость, невежество, особенно обидно, когда ссылаются на православие. При чем тут православие? Помимо русского православия есть еще православие греческое, сербское, болгарское, румынское, грузинское, американское – там вполне американские имена, и кто вообще может против этого что-то возразить или когда-нибудь возражал. Только в некоторых наших монастырях, где темнота просвещает. Правда, Святейший Патриарх об этом беспокоится -надо давать элементарное образование даже в монастырях, чтобы хотя бы из дикости выйти, потому что это полная дикость, не соответствующая никакому учению. Взять хотя бы апостола Петра, когда его Господь нарек «Петрос» – тогда этого имени не было вообще ни в каких святцах, да и святцев не было. Также и Павел из Савла стал. Ой, как тяжело, когда темень процветает и из-за этого огорчает людей."
источник
Сда же:
http://www.pravmir.ru/svyashhennikam-napomnili-o-neobxodimosti-dopuskat-k-tainstvam-kreshhenyx-lyudej-nosyashhix-nacionalnye-imena/
Распечатайте оба материала, и суйте под нос, если какие "православные ведьмы" ((с) митр. Антоний) откужутся у вас записки принимать с "неправославными" именами.
Вопрос, заданный членом нашей группы в коптском монастыре прп. Макария Великого: как они поступают, если вдруг уже постриженный монах решил уйти в мир и жениться? Ответ духовника: монашество – это лишь образ жизни, а брак – Таинство Церкви. Они не могут противоречить друг другу. Мы передаём такого монаха в руки приходского священника, который и дальше будет его духовно окормлять.
Занавес.
Еретики, что ещё скажешь!..
PS. Вдогонку: «Если (некоторые) посвятили себя Христу, то должны пребывать целомудренными и чистыми, без всякой фальши и с твердостью и постоянством ждать награды девства. Если же не хотят более оставаться в этом состоянии или не могут, то лучше пусть вступают в брак, чем впадать им в огонь от своих согрешений» " (Киприана Карфагенского(III в.))
PPS. Речь не о том, что уход из монашества – да ничего страшного, ну, подумаешь там, всякое бывает. Речь о другом. О том, что никакая каноническая, догматическая и прочая система не может становиться НАД живым человеком. Даже если он – клятвопреступник, грешник и – предатель обетов. Вот и всё. Да, это трагедия. Но не большая, чем любой развод. В котором кроме человека и Бога есть ещё и вторая несчастная половина, и дети, вообще ни в чем неповинные. Наша сакрализация ритуалов порой доведена до абсурда, вот в чем проблема.
**
Последний гвоздь в крышку с еретиками. Знаете, как они готовятся к Причастию? И монахи, и миряне? 9-ти часовой пост (полное воздержание), и самостоятельное испытание совести. И - всё. Не реже раза в месяц исповедь у духовника. Обычно причащаются все, кто на Литургии. В некоторых монастырях - ежедневное причащение братии.

Христианин не может быть одиночкой.
Диалог с участием архимандрита Виктора (Мамонтова) посвящен вопросам современной евхаристической жизни Православной Церкви.
Беседа декана Свято-Филаретовской московской высшей православно-христианской школы И. Я. Грица и старшего катехизатора Огласительного училища при Свято-Филаретовской школе С. Д, Каринского (Бывшего. Публикация 2013 года - tapirr) год. с архимандритом Виктором (Мамонтовым), настоятелем храма прп. Евфросинии Полоцкой в Карсаве (Латвия).
И. Гриц: Отец Виктор, мы рады возможности беседовать с Вами здесь, в Карсаве, маленьком городе, который находится недалеко от границы Латвии с Россией. В городе живет около трех тысяч человек, но в нем имеется известный многим храм преподобной Евфросинии Полоцкой, настоятелем которого Вы являетесь. Мы знаем, удивляемся и радуемся тому, как плодотворно развивается общинная жизнь в Вашем приходе. Вы — монах. Как совмещается монашеское призвание с общинной жизнью в миру?
О. Виктор: В монашестве возможны разные пути: кто-то призван к отшельническому образу жизни, а кто-то к киновийной (общежительной) жизни.
Я был послушником большого общежительного знаменитого монастыря — Почаевской Лавры, где, казалось, я мог бы познать истинную жизнь во Христе в единении с братией. Но, к сожалению, евхаристическая жизнь, без которой не может быть настоящего единения, настоящей духовной семьи, здесь, как и в других монастырях страны, была нарушена: в день Господень все братья были на молитве в храме, но не все причащались. Чаша была для паломников, но не для монахов. Монахи причащались по большим праздникам, в день ангела. А для христианина Евхаристия — это центр жизни, она создает общину, питает ее. В монастыре я не обрел настоящей общины. Радость общинной жизни я познал в миру. В 1980 году я приехал в Латвию, где началось мое служение. Меня рукоположил во пресвитера митрополит Рижский и Латвийский Леонид (Поляков), и я получил приход недалеко от Риги, в г. Тукумсе. Вскоре владыка постриг меня в монашество. Я стал монахом в миру. Исполняя свои монашеские обеты, я не мог затвориться только в своей келье, но должен был, как пастырь, служить на приходе, имея попечение о душах прихожан.
Здесь, в Тукумсе, я столкнулся с трудностями церковной жизни уже известными мне ранее. Одна из них — отсутствие общины. Меня смущало, что христиане живут как одиночки: христианин не может быть один, это противоречит природе христианства.
К сожалению, в те времена из-за внешних гонений, а так же из-за малодушия и маловерия самих христиан, на приходе не было общинной жизни. Люди боялись открыться друг другу, приходили в храм не регулярно, не в каждый воскресный день. Многие не участвовали в евхаристическом собрании. Но во-преки препятствиям, на приходе постепенно зарождалась община. Появилось ее ядро, несколько верных активных помощников. Когда меня перевели на новый приход в г. Карсаву, те, кто начал жить общинной жизнью в Тукумсе, стали приезжать сюда и своим служением, своим примером вдохновляли местных прихожан на активную евхаристическую жизнь.
С. Каринский: Что для Вас есть община? Приход? Вокруг любого священника собираются люди, которые ближе к нему. Всегда ли это община или нет?
О. Виктор: Община — это духовная семья, члены которой хорошо знают друг друга, имеют чувство ответственности друг за друга. Это живой организм. Приход же — понятие географическое. Начатки общиной жизни я видел на приходе о. Дмитрия Дудко еще в 70-е годы в Москве, а настоящую общину — на приходе у архимандрита Серафима (Тяпочкина) в селе Ракитном, где катехизация совершалась через богослужение, через весь церковный ритм.
( Read more... )И. Гриц: Сегодня в Православной Церкви стоит проблема богослужебного языка. Там, где служат на церковнославянском языке, люди, приходя в храм, очень часто ничего не понимают; если еще и молитвы читаются невнятно, то они просто уходят, говоря: «Все очень красиво, очень эстетично, красивое пение, позолота, лампады, но я ничего не понимаю и больше тут быть не могу». Смысла происходящего на службе они не понимают. А Вы, батюшка, на какой язык ориентированы?
О. Виктор: Служба у нас совершается на церковно-славянском языке. Но Евангелие я всегда стремился читать и на русском языке. В Риге, в Кафедральном Соборе покойный владыка Леонид на великопостных службах благословлял читать паремии только на русском языке, чтобы слушающим был понятен их смысл. На литургии Преждеосвященных даров положенная кафизма, а также кафизмы на часах, читались на русском языке.
И. Гриц: В какие годы это происходило?
О. Виктор: В 60 — 80 годы; во все годы служения владыки Леонида в Рижской епархии.
И. Гриц: Сегодня для многих чтение паремий по-русски это почти революция в церкви. А тогда сам митрополит Леонид это делал? И это не вызывало никаких протестов?
О. Виктор: Есть свидетельства о том, что владыка Леонид по приезде на Рижскую кафедру в 1966 году пытался ввести чтение Апостола на русском языке, но не все захотели принять это, были жалобы патриарху. Патриарх не благословил чтение Апостола на русском языке.
С. Каринский: Вы относитесь положительно к русификации богослужения?
О. Виктор: У меня был акцент только на чтение Священного Писания на русском языке, поскольку этот момент богослужения очень важный. Моя практика складывалась из внутренней потребности. Когда же я познакомился с опытом митрополита Леонида, то обрадовался такому совпадению с моими поисками.
И. Гриц: Можно ли сказать, что в последние годы Вы внутренне пришли к необходимости богослужения на русском языке?
О. Виктор: В этом есть потребность. Я вижу, что люди более приближаются к Господу, когда они вмещают смысл, который дается богослужением и Священным Писанием, и, наоборот, отдаляются от Него, когда этот смысл закрывается.
И. Гриц: Здесь, в Латвии, в Риге, мне неоднократно приходилось слышать от некоторых священнослужителей о том, что совсем необязательно вникать в смысл богослужения. Главное — четко исполнять требования устава, а понимаешь ли ты его или нет — неважно. Что Вы об этом скажете?
О. Виктор: Смысл — это жизнь. Если нет смысла, остается только форма. Мы застреваем в обряде, и для нас обряд становится выше Истины. Я думаю, что если бы сейчас был жив митрополит Леонид, он был бы одним из самых ревностных поборников русификации богослужения.
( Read more... )И. Гриц: Насколько мне известно, в Латвии, да и в России тоже, рождение общин встречает, к сожалению, непонимание многих христиан в Церкви. Они подозревают в этом какую-то ересь, или обновленчество, путая его с обновлением. Говорят: «Зачем вам это надо? Все уже в Церкви есть. Ходите на службу, и этого достаточно». Но совершенно ясно, что этого недостаточно. Как Вам кажется, есть ли какая-то возможность дальнейшего развития общинной жизни в будущем?
О. Виктор: Это зависит лично от каждого из нас, от того, насколько мы осознаем сущность таинства единения в Церкви. Что касается отрицательной реакции некоторых людей на возрождение общинной жизни, то она происходит от их духовной слабости, от страха перед сектантством. Когда говорят об общине, то у некоторых возникают ассоциации с сектантством. Люди, к сожалению, забыли о том, что Церковь начиналась как маленькая апостольская община. Думаю, что преодолеть, эту реакцию можно только жизненно, т. е. только тогда, когда возникнут такие общины повсеместно, являя истинный дух христианской жизни. Каждый христианин-одиночка должен серьезно задуматься о том, как он живет, есть ли у него желание выйти из своего одиночества.
В церковной среде нужно больше говорить об общине, чтобы изменилось представление о ней, но лучше всего — начать жить общиной. Многие думают, что общину нужно создавать, собирая людей, составляя списки, но мы уже в начале разговора заметили, что община рождается прежде всего в сердце одного человека. Так пусть этот человек Духом Святым найдет второго.
http://soligalich.prihod.ru/2013/08/01/arximandrit-viktor-mamontov-xristianin-ne-mozhet-byt-odinochkoj/
**
Ещё читайте: http://soligalich.prihod.ru/2013/08/01/arximandrit-viktor-mamontov-tajna-umaleniya/
**

( Много фото )
Обновление
15 Nov 2016 02:32"В трех ближайших храмах громко читаются тайный молитвы, видимо, тоже с миссионерской целью. В одном храме после переезда в новое здание не установили Царские врата и диаконские двери, опять же, видимо, с миссионерской целью. Плохо это все ."
Ну, мы-то с вами понимаем, плохо это ли хорошо...
**
Вопрос: а в каких храмах Москвы евх. молитвы читаются вслух?

Всё верно пишет автор.
Церковь Христова - это Народ Божий.
Люди.
И священники - у них на службе. Официанты, что бы Хлеб подносить.
Так что мы - Народ Божий - с них и должны отчёта требовать.
Автор
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
СЛОВО О НАСТОЯЩЕМ И БУДУЩЕМ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ
И все прочее в том же духе.
Причем нашего "блюстителя" абсолютно не волнует что реформация Лютера тоже может восприниматься как модернизация, поскольку предполагает перевод Писания на современный язык, упрощение службы, отказ от жесткой иерархии и главенства епископата и пр., но современниками это мыслилось не как привнесение нового, а как как отбрасывание всего временного и наносного, как попытка возврата к первохристианской Церкви, к апостольским временам и пр. Даже в качестве основы для церковных гимнов Лютер и его сподвижник - Иоганн Вальтер предпочитали выбирать амброзианские градуалы, более древние, по отношению к грегорианской традиции. В этом-то и был пафос реформаторов: противопоставить более древнюю и близкую апостольским временам христианскую традицию, более поздней. А стало быть быть о модернизации тут вряд-ли может идти речь.
Также часто вспоминают лозунг реформаторов: Sola Fide, sola Scriptura! Но при этом забывают забывают, что самым главным аргументом, который выдвигал Лютер, является данное Богом и неотъемлемое никем право каждого человека рассчитывать на Христа как на личного Спасителя безо всяких посредников (за исключением тех, которые избраны для служения и приготовления Святых Даров). Это право неотчуждаемо и не может быть оспорено. "Ибо вы куплены дорогою ценою. Посему прославляйте Бога и в телах ваших и в душах ваших, которые суть Божии" (1 Кор. 6:20). Пресвитер и епископ - лишь свидетели и служители, ЧЕРЕЗ которых преподается благодать и совершаются Таинства. Если им и дана власть "вязать и решить" (Мф. 16:19, 18:16; Ин. 20:23), то речь идет об Таинстве Исповеди и отпущении грехов, а не о помыкании прихожанами как своими личными рабами.
Получается: вот человек, вот Евангелие, а вот - Тело и Кровь Христовы. Что еще нужно? Очевидно, вера? Казалось бы - это "простые вещи", доступные для понимания любого вменяемого человека. Но когда эти "простые вещи" оказываются "загромождены" преданием и клерикализмом, то это выглядит как извращение Евангельской истины: "Приимите, ядите, Сие есть Тело Мое" и т. д. А именно Тело Христово Лютер ставил превыше всего в Церкви как То, что РЕАЛЬНО присутствует и скрепляет все. Именно в важности Причастия, как Основы Церкви Лютер пытался убедить Ульриха Цвингли во время их диспута в Марбурге в 1529 году, написав мелом на крышке стола "Hoc est Corpus Meum"(Мф. 26. 26).
И еще. Что касается апостолов, то им было сказано: "Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа, уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века" (Мф. 28:19-20). Так ли происходит в РПЦ? А русские архиереи действительно едут во все языческие страны проповедовать и крестить? В Центральную Африку, например, или в Дельту Амазонки? Они ходят среди людей так, как ходили апостолы, добывая себе пропитание собственным трудом и проповедуя Благую Весть о Христе Иисусе...?
И где это все в РПЦ? Погребено под тоннами... чего? Предания? ... Не совсем... Традиции? ... Не то чтобы... Это "что-то" даже трудно идентифицировать... Но это "что-то" оказывается настолько самодостаточным и ценным, что уже затмевает Самую Суть - Тело и Кровь Христовы.
Недавно читал один опус по поводу "Лествицы" Иоанна Лествичника в книге Марии Кикоть. Автор описывает свой собственный опыт встречи с этим "чем-то" в РПЦ. С "чем-то", что оказалось настолько важным и самодовлеющим, настолько властным и живым, настолько авторитетным и непререкаемым, что по сравнению с этим "чем-то" меркнут и нагорная Проповедь, и Тайная Вечеря, и Пятидесятница...
Недавно я в частном разговоре со знакомыми из РПЦ обронил, что для меня важнее Тело и Кровь Христовы, а святые мощи и святые иконы - это, конечно всё достойно уважения, но второстепенно и не является необходимым для спасения. Так меня чуть словесно не распяли. Это уже диагноз, как мне, так и всем, кто отстаивает этот хорошо обкатанный порядок, это пресловутое "предание" и "традиции" РПЦ.
А между тем, сами понятия Традиции и Предания, которые якобы восприняла от Восточной Римской Империи Древняя Русь и которые якобы воплотились в идее "Москвы - Третьего Рима", являются лишь очередным историческим фейком. И в устах наших приверженцев и блюстителей этих традиций ссылки на Византию и наследие Святых Отцов звучат в лучшем случае как недоразумение, а в худшем - как насмешка. Едва ли они представляют себе к каким именно "традициям" приобщилась Русь за 1200 лет, поскольку никогда не писала и не говорила ни по-латыни, ни по-гречески, оставаясь за пределами " Pax Romana".
Все премудрости и глубины истинного византийского богословия прошли мимо РПЦ. Это тоже факт. Напрасно Чаадаев расстраивался, что Русь взяла все от "растленной Византии" и тем предопределила свое отпадение от остального христианского мира. Он ошибался. На эту тему существуют статьи и исследования. Но даже не зная их, задумайтесь на минуту, кто на Руси в XVI веке мог подискутировать на тему теории божественных эманаций Михаила Пселла, например? А ведь это был авторитетнейший византийский богослов и его теории были неплохой альтернативой оккамизму, который стал камнем преткновения для Лютера, Кальвина, Цвингли... Где же было наше хваленое византийское наследие, а? Реформы Никона и Алексея Михайловича в 1656-67 гг. вызвали такой шок и ощущение последних времен именно потому, что пока Восточная и Западная Римские христианские традиции развивались у нас было сущее болото, а никакой реальной связи между РПЦ и ее предполагаемыми учителями не поддерживалось, никакой академической традиции и образования не существовало! Первую академию братья Лихуды открыли в 1680-х и то со страшным скрипом и с подачи католика Симеона Полоцкого... Так что дело не в преемственности Традиции, а в искажении и вырождении даже тех малых крох этой Традиции, которые упали на русскую почву.
Никакой связи, никакой преемственности и никакого отношения к восточно-римской богословской академической традиции РПЦ не имеет до сих пор! Как это ни смешно и ни трагично.
Не хочу ссылаться на конкретные исторические примеры, но если сопоставить реальную жизнь Великой Церкви и РПЦ (современную, конечно), многое прояснится и встанет на свои места.
Так что, какая там модернизация, какая там реформа! Нам было бы довольно и того, чтобы архиереи и прочее "священноначалие" в РПЦ прекратили грабить народ и превращать людей в своих личных рабов...
За примерами не нужно далеко идти.
А все это происходит потому, что приходы разрозненны, а прихожане не осознают своей силы как народа Божьего, для которого и существует Церковь и без которого любой епископ - это ноль без палочки. А самое печальное, что люди часто думают, что это вот только у них на приходе или в епархии такие проблемы. Или наоборот, думают: ну, это же такая беда во всей РПЦ, что я (мы) - простой мирянин или пресвитер можем тут поделать? Мы бессильны что-либо изменить... А вот это как раз ошибка! Мы все можем это изменить, если начнем менять свое отношение к происходящему и осознавать истинную меру своей ответственности. По принципу: на Страшном Суде не получится отмазаться и сказать "это епископ виноват, а я только слушался и повиновался". Нет, этого мы наслушались еще на нюрнбергском процессе, когда каждый нижестоящий офицер скидывал ответственность на вышестоящего, а все высшие чины скидывали ответственность на Гитлера, а поскольку Гитлер - мертв, то и спросить не с кого... Нет, здесь такое не пройдет! Миряне и пресвитеры должны осознать свою ответственность за РПЦ, раз уж епископы не могут справиться. А от осознания этого факта - недалеко и до Поместного Собора и Христианской демократической партии (к слову, такие партии существуют не только в Германии, Британии и пр., но и в братских православных странах: Греции, Македонии, Сербии, Черногории, Болгарии), то есть организаций, которые могли бы легитимно и канонически представлять ВСЮ церковь, а не только её "князей". А для этого нужно говорить с людьми, делиться с ними этими историями и пытаться налаживать межприходские и межъепархиальные связи в обход официальных представительских отделов. И инициатива должна идти от самих мирян и рядовых пресвитеров и диаконов. Благо сейчас интернет позволяет свободно общаться и обмениваться мнениями не взирая на расстояния. К сожалению, информационную силу интернета осознает лишь мизерная часть россиян, а из православных мирян и пресвитеров - и того меньше. И я уверен, что епископам и настоятелям монастырей выгодно внушать пастве, что интернет - это "аццкое зло" и позволять сектам, язычеству и двоеверию цвести пышным цветом на приходах и монастырях (более того, эти тенденции еще и поддерживаются через всяких там "старцев" и кликуш, примеров тому предостаточно, в т. ч. из моей миссионерской практики в Тобольской епархии). Ведь богословски и канонически безграмотных людей так удобнее контролировать, играя на их невежестве и суевериях (примеров тьма), и легче обдирать и грабить, и использовать как послушную рабсилу, внушая, что "смирение превыше поста и молитвы" и т. п. (хотя достаточно открыть труды свв. Иоанна Богослова, Григория Богослова, Василия Великого, Симеона Нового Богослова и пр., вплоть до Антония Сурожского, чтобы убедиться в том, что эта формула никоим образом не может использоваться в реалиях современной церкви, без того, чтобы не превратиться в орудие дьявола! Где наши хваленые богословы-академисты? Что же они молчат?
Кто-то может усмотреть в моих словах критику Православия или предложение свергнуть Синод и епископат. От тех или иных крайностей я в равной степени далек.
Дело не в критике Православия или свержении Синода и епископата. Дело в другом: не свергать, а воспользоваться уже готовым опытом Автокефальных Православных церквей (Американской или Английской, например) или опытом Великой церкви (Греческой). Взять уже готовое и лучшее и внедрить у нас, под эгидой того, что мы не рабы и хотим, чтобы у нас в РПЦ не было барско-холопских отношений, что мы не хуже, чем греки, сербы и англичане.
Я читал открытое письмо мп. Антония Сурожского еп. Илариону Алфееву по поводу конфликта с британскими приходами. И смотрел видео, где Иларион просит прощения у английских прихожан! Где это видано, чтобы у нас в Росии такое было?! А? Это у англичан можно прощения просить, за то, что хотел их на деньги напрячь, а перед русским быдлом-то что распинаться!
Я как раз не за свержение, а за выборность епископов и их жёсткую финансовую отчетность перед представителями Приходских советов. Бог с ним, с богословием. Нам бы понять откуда у владыки деньги на новый Порше или Бентли, если деньги собирались на постройку храма или социальную помощь малоимущим. Так, чтобы владыка не имел права послать в ответ на такой вопрос, иначе будет обвинен в нецелевой растрате епархиального бюджета и мигом слетит с кафедры. И это все вполне реально устроить и добиться. И никакой критики православия. Если мы говорим: такой-то настоятель или архиерей - вор, он обокрал своих прихожан на столько-то млн или млрд рублей, но за это мы его не посадим (у нас же не светский суд, как-никак), а предложим добровольно сложить свои полномочия. В случае, если он упирается, все документы передаются в уголовный суд.
И где здесь критика православия?
Мы же не догматику обсуждаем, в самом деле. Надо отделять мух от котлет.
А суть проблемы в том, что всякий (или почти всякий) человек, получивший большую власть (тем более неограниченную, как наши архиереи) рано или поздно зажирается и скурвивается. Выход один - надо их власть существенно ограничить и почаще менять, устраивая всевозможные проверки от Приходских советов, чтобы архиереи не забывались и вспоминали почаще, что это не их деньги, что не приходы у них на службе, а они, архиереи, на службе у приходов и сохраняют свои полномочия лишь в течение определенного Епархиальным советом срока (может быть даже на контрактной основе) и ровно до тех пор, пока пользуются доверием выборных представителей из Приходских советов. А доверием они пользуются до тех пор, пока не начинают грабить деньги из епархиального бюджета. Все просто. Никакого богословия. Никакой критики Православия.
То же самое со всякими ценными подарками, типа брегетов, дорогущих авто, особняков, вертолетов, яхт и проч. Все подарки от частных лиц, превышающие определенный установленный лимит, должны либо реализовываться, а вырученная от продажи сумма поступать в епархиальный бюджет, либо передаваться на общественные, благотворительные и пр. цели. Чтобы не было отмазок, типа "а это владыке подарили" или "он тоже человек и имеет право на личную жизнь". Бред! Дорогие подарки монаху не к лицу (даже если они просто стоят у него в кабинете или лежат в сундуке). И епископ - лицо публичное и не имеет права на личную жизнь, по крайней мере до тех пор, пока занимает кафедру. Да и какая там еще у монаха может быть "личная жизнь"? Если хочет личной жизни - ОК! Пусть валит с кафедры и живет так, как ему заблагорассудится.
Для того, чтобы выстроить такую систему, не нужно ни особой святости, ни критики православия. Естественно, там тоже будут злоупотребления, коррупция, симония и т. д. Не об этом речь. Смысл не в том, чтобы выстроить идеальную систему, а в том, чтобы ликвидировать ситуацию вседозволенности и безнаказанности, чтобы каждый приходской староста мог запросто зайти в кабинет архиерея и потребовать финансовый отчет или заявить, что в этом квартале доходы упали и потому наш приход вынужден урезать вам финансирование.
Так, чтобы исключить ситуацию, когда на паперти бомжи, а настоятель или архиерей под'езжает на роскошном корыте за полтора-два лимона.
Так что святость и православие тут вообще ни при чём. Речь о деньгах, а не о вере... как говорил Лютер.
Однако в РПЦ священник понимается, как хозяин в храме, а не как "официант в доме Божьем". Не говоря уже о епископе. Это очень прочно сидит в сознании среднестатистического прихожанина.
Но я не считаю что православных русских людей более глупыми или не культурными, чем православные греки, англичане, сербы или американцы. И потому думаю, что они достойны того Церковного порядка и устройства, которое наблюдается в упомянутых Автокефальных церквах. Просто нужно об этом больше говорить и писать. РПЦ ведь в самом деле выглядит не лучшим образом среди остальных 12 (или сколько их там) Православных Церквей.
А то, что в процессе будет существовать опасность дискредитации РПЦ, то это не страшно.
Во первых потому, что общество (в данном случае церковное) борющееся за очищение нравов в своих рядах, вызывает всегда больше уважения, чем общество, пытающееся закрыть дерьмо цветочками, но в итоге, дерьмо все-равно вылезает.
А во-вторых, истинных верующих это не сможет оттолкнуть, а оттолкнет лишь сомневающихся... Ну что ж. "C'est La Vie"! Нельзя приготовить яичницу не разбив яйца.
А еще я думаю, что должно пройти достаточно времени, прежде чем критическая масса прихожан РПЦ не осознает своей выгоды от устройства по образцу указанных выше Церквей или чего-то в таком роде, как я поверхностно попытался обрисовать. А после осознания своей выгоды должно пройти еще много времени, прежде чем будут найдены средства и возможности достичь этой цели. Но хочется верить, что это произойдет хотя бы при жизни наших внуков...
Ах, если бы мы смогли хотя бы дотянуться до уровня Сербской или Греческой Церкви...
Это был бы подвиг!"
(no subject)
4 Nov 2016 02:31«Победную песнь поюще, вопиюще, взывающе и глаголюще». «Изрядно о пресвятей, пречистей, преблагословенней, славней Владычице нашей Богородице и Приснодеве Марии». «Милостию и щедротами и человеколюбием единороднаго Сына Твоего, с Нимже благословен еси, со Пресвятым и Благим и Животворящим Твоим Духом, ныне и присно, и во веки веков».
Всё это — возглашаемые священником обрывки молитв, сами по себе совершенно бессмысленные. Молитвы эти читаются им в алтаре тихо, а то и вовсе про себя, и лишь их окончания слышны всем. Такая практика появилась давно: еще в VI веке за нее доставалось духовенству от императора Юстиниана. Причины ее появления не вполне ясны. Возможно, священники стали тихо читать молитвы из-за лени, чтобы лишний раз не напрягать голос, возможно, из-за появившегося обособления духовенства в отдельную касту. Как бы то ни было, подобная практика превратила некогда диалогично построенное богослужение в странное шизофреническое действо: в одном помещении параллельно совершается сразу два богослужения — одно тихонько в алтаре, из которого всем слышны только лишенные законченного смысла обрывки, и другое — перед алтарем, совершаемое певчими, чтецами и диаконом. От былой диалогичности осталось лишь «Аминь» как ответ на возгласы священника. Эту практику еще можно было бы понять, если бы в молитвах священника содержалась какая-то эзотерика, о которой не положено знать мирянам, так ведь нет же: в них не только нет никакой эзотерики (я уже не говорю о том, что в христианстве она принципиально невозможна для всех членов Церкви), они еще и произносятся от лица всех присутствующих.
Тайным чтением молитв бедственное состояние нашего богослужения не исчерпывается. Если на Литургии молитвы, хоть и читаемые тайно, всё еще сохраняют свое положение в чине (кроме благодарственной молитвы о причащении, которая уехала от своего возгласа далеко вперед), то на Вечерне и Утрене почти все они свалены в одну кучу и читаются галопом в начале каждой из этих служб: светильничные — во время предначинательного псалма, утренние — во время шестопсалмия. Кроме того, утренние молитвы священники у нас почти всегда читают вечером, а вечерние во время Великого Поста — утром, и всё из-за того, что Утреню им удобнее служить по вечерам, а великопостную Вечерню — с утреца.
Досадно видеть, во что у нас превратилось богослужение, но еще досаднее то, что мы привыкли к отсутствию в нем здравого смысла и логики, что существующее положение вещей вполне устраивает и духовенство, и прихожан, так что мало кто задумывается о том, как, когда, зачем и Кому мы молимся, а из тех, кто задумывается, почти никто не делает хоть каких-то шагов к возврату изначальной нормы.
Переводы богослужебных текстов Анри Волохонского открывают пространство для творчества
Священники и миряне участвовали в дискуссии о языке Церкви
Москва, 3 октября, Благовест-инфо. Презентация переводов богослужебных текстов, выполненных поэтом Анри Волохонским, состоялась 30 сентября в Москве. Эти переводы давно используются в богослужебной практике Православной Церкви в Америке (ПЦА). В России они изданы отдельной книгой в 2016 году издательством «Пробел». В обсуждении особенностей и достоинств новых переводов приняли участие священнослужители и миряне. Предисловие к книге написала поэт, переводчик, филолог Ольга Седакова. Презентация была приурочена к Международному дню переводчика.
Встречу вел публицист Сергей Чапнин, который сообщил, что в день презентации один московский священник совершал таинство венчания по переводу Анри Волохонского. «Эти переводы давно используются в Церкви в России и за рубежом, но серьезного разговора об этом пока нет. Речь не идет о том, нужны ли переводы богослужения на русский язык, – ответ на этот вопрос был дан около 200 лет назад. Важно поговорить о церковной практике, о том, какие чувства вызывают у священников эти тексты», -- задал он вектор обсуждения.
О. Михаил Аксенов-Меерсон (ПЦА) принял участие во встрече заочно: из Нью-Йорка он прислал видеозапись интервью, где рассказал о том, что впервые использовал тексты А. Волохонского много лет назад. По наблюдениям о. Михаила, славянский текст литургии ясен постоянным прихожанам, они слышат его регулярно. В приходе обсуждалась возможность использования русских текстов, и было решено литургию и дальше служить по-церковнославянски. А вот чинопоследование крещения или венчания каждый христианин слышит несколько раз в течение своей жизни, и «богословие таинств», как правило, оказывается малопонятным из-за особенностей церковнославянского языка. Когда же о. Михаил, по благословению и даже «по инициативе» правящего епископа, стал служить по-русски, «отношение к таинствам изменилось радикально», многие по-новому открыли для себя смысл этих таинств, свидетельствовал священник. Он считает издание переводов богослужения «очень полезной вещью» еще и потому, что не раз слышал, как священники ПЦА читают молитвы по-славянски и «по ходу дела переводят от себя трудные места» -- получается «полуграмотная импровизация». В этих случаях переводы А. Волохонского могут быть особенно востребованы. «Выход в свет этих книг – огромное церковное событие. Важно, что эти переводы сделаны глубоко верующим человеком, прекрасным поэтом», -- заключил о. Михаил.
Еще один заочный участник встречи – протоиерей Сергий Овсянников прислал из Амстердама письмо, в котором писал о «смелости и свободе» как необходимых качествах всех переводчиков, начиная со святых Кирилла и Мефодия. Об особенностях работы переводчика говорила консультант новой книги -- сестра поэта, переводчица Лариса Пивир-Волохонская. По ее словам, «идеальный перевод – это чудо», потому что он должен пройти по тонкой грани между «проклятием Вавилонской башни» (что сделало необходимым и возможным перевод как таковой) и «чудом Пятидесятницы» (когда сам Дух Святой стал «переводчиком» и дал возможность нести Благую весть на разных языках). Важно, чтобы переводчик работал над основной задачей – «перевести в том же духе, в котором текст написан». Дух, смысл, красота, тесно связанные с мастерством, – все это вместе может «вдохнуть в текст новую жизнь». Все это присуще переводам Анри Волохонского, считает его сестра, получившая международное признание за переводы на английский язык русской классики.
Протоиерей Алексий Уминский воспринимает переводы А. Волохонского как «новое творческое слово». Он видит в представленных текстах «поразительную тактичность: переводчик дает возможность священнику не «воспользоваться текстом», а со-творить с ним; этот текст сразу вводит в пространство творчества». Анри Волохонскому удалось так поэтично перевести славянский текст, «как будто он эти молитвы придумал, а не перевел», отметил священник. Он полагает, что проблема языка Церкви должна быть «переосмыслена»: с одной стороны, есть древние молитвы, которые были понятны только в контексте своего времени, и их вряд ли стоит переводить («Аще что скверное упадет в колодец…» и др.); с другой – необходимость в создании новых молитв (например, читаемая в каждом храме РПЦ за литургией молитва о мире на Украине или молитвы о новомучениках) заставляет стилизовать современные слова под церковнославянские, что разрывает «связь с реальностью».
Волохонский использовал вполне современную лексику, но «на выходе получился простой и прозрачный текст», в котором абсолютно не ощущается формального подхода, оценил труд переводчика филолог, сотрудник Института русского языка РАН Александр Кравецкий. «Автор идет не за формой, а за русским языком, остальное «льется само». Он использует разные языковые средства, но перевод его удивительно аскетичен, он избегает соблазна языковой игры», -- отметил он, говоря о преимуществах нового издания по сравнению со многими другими.
«Тональность свободы и доверия» отличают переводы А. Волохонского, считает иеромонах Димитрий (Першин), председатель московской Миссионерской комиссии. Он уверен, что эти тексты вызовут много критики в церковной среде, но они «уже входят в церковную жизнь». Сделать язык Церкви понятным – эта тенденция очевидна в некоторых богослужениях, которые уже не первый год совершает Патриарх Кирилл, читая Евангелие по-русски, отметил о. Димитрий. Когда есть «ожидание, запрос», новые переводы должны появляться, полагает он.
Александр Кырлежев, сотрудник Синодальной богословской комиссии, напомнил, что Синодальный перевод Библии, увидевший свет 150 лет назад, «приживался» долго и трудно: в свое время его воспринимали как «микрореформацию». Так и новые переводы богослужебных текстов – их можно использовать, в первую очередь – чинопоследования крещения и венчания, и это будет «новый прорыв» в «бесконечно запаянном иератическом потоке», но осознано и принято Церковью это будет нескоро.
«Нам немного страшно пускать этот текст в практику, но дух свободы, радости, творчества, дух Пятидесятницы ощущается при чтении этих текстов», -- сказал священник Григорий Геронимус, который также считает тексты А. Волохонского «настоящим прорывом». А диакон Леонид Джалилов назвал новый перевод «пробуждающим», в отличие от многих «усыпляющих». О. Илье Соловьеву доводилось дважды использовать переводы А. Волохонского на венчании и крещении, по просьбе участников таинства. «В этих переводах есть такие достоинства, которые откроют им дверь в церковную практику», – это прогноз о. Ильи.
Далее обсуждение нового издания продолжилось в свободной дискуссии.
Юлия Зайцева
**
Предисловие О.Седаковой: http://olgasedakova.com/Events/1808
Здесь http://www.colta.ru/articles/literature/9901 Благословение воды
Здесь http://www.earlymusic.ru/earlymusic/154/72/duhovnye-perevody-anri-volohonskogo.html фрагмент панихиды и 4 ссылки PDF
Литургия: http://www.mitin.com/people/volohon/zlatoust.shtml
Ещё кое-что: http://отец-нефедов.рф/entry74
Шолох о Проскомидии
6 Aug 2016 02:27Из скандального. Слабонервным не читать.
Продолжение темы религиозной архаики в нашем богослужении.
Исконная символика литургии не изображает, а являет — Царство Божие и наше участие в нем.
Напротив, наслоившиеся на нее византийские символические, а точнее, изобразительные толкования не только закрыли собой ее исконный символизм, но и привнесли в нее практику древнего магизма. ( Read more... )
Вот и всё. Никаких частиц, никаких поминаний. Все живые и усопшие будут поминаться потом самими верными, во время ходатайственной молитвы о мире и Церкви. Не пора ли нам потихоньку избавляться от выдумок византийских символистов, хотя бы не перепечатывая большими тиражами их толкования, а предлагая народу Божию более здоровую духовную пищу, объясняющую наше богослужение прежде всего с позиций апостольского Предания?
http://prichod.ru/aktualniye-voprosy/25329/
По этому поводу пишет
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)

«У Ивана Ивановича все будет хорошо, вы можете за него молиться дома, крестить в случае смертельной опасности (если он не против), но пока он полон сил, здоровья и разных планов, где нет места Христу. Он настоящий житель России – не лучше и не хуже остальных. Успокойтесь, у него все нормально. Его дети не будут чаще болеть, потому что он их не крестил. Его брак не будет лучше или хуже венчанного».
Андрей Зайцев задается интересным вопросом: "Зачем крестить тех, кому скучно в Церкви?" Или лучше им выдавать приведенную выше справку? Могут ли быть достаточным основанием для крещения уговоры друзей или родственников, желание быть "как все", чтобы "все было хорошо", если сама церковь человеку неинтересна? "Можно не любить православное богослужение, редко ходить в храм, но не интересоваться христианством вообще – это странно. Неужели в Церкви за 2000 лет не произошло ничего достойного внимания ее новых членов, кроме объема живота у батюшек и разговора про деньги?" - пишет Зайцев.
( А ведь и правда - зачем? )
Служить лицом к народу
23 Jul 2016 19:32http://скг.рф/2016/07/06/kardinal-sara-prizval-svyashhennikov-nachat-sluzhit-messu-licom-k-vostoku-s-pervogo-voskresenya-adventa/
Но я решительно против этого.
Мессу надо служит лицом к Народу Божию. (А нашу, правлс. Литургию неплохо бы священнику вообще СТОЯТЬ на амвоне всю литургию. Разумеется никаких закрытых врат и никаких занавесей. И читать Евангелие и Аостол следует ЛИЦОМ к Народу Божию)
Тут кардинал не прав:
«Литургия – это не о тебе или обо мне», — сказал кардинал участникам конференции. – «Литургия прежде всего и превыше всего – о Боге и о том, что Он сделал для нас».
Нет. Литургия - это именно "о тебе и обо мне". Да, она о Боге, но только Бог реваншистов - где-то на Востоке, а на Литургии Бог - это Иисус воплощённый. И воплощённый в людях, пришедших совершить эту Жертву. Он - в Нароже Божием, в общине.
Потому и надо стоять к нему (Народу) лицом.
**
Но Паа(молодец) уже одёрнул самодеятельность кардинала:
http://скг.рф/2016/07/12/francisk-razvorota-na-vostok-ne-budet/
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
- В прошлом году в Москве состоялось пастырское совещание по типу круглого стола, на котором обсуждались вопросы поста, молитвенного правила и исповеди перед причащением. В Русской Церкви сложилась традиция перед Причастием поститься три дня, прочитывать три канона и последование ко Причащению, а также обязательно исповедоваться. Как вы полагаете, можно ли облегчить подготовку ко причащению?
- Мы должны принимать во внимание традиции каждой местной Церкви и не менять требования внезапно. Поднятый вами вопрос очень важен, особенно для нас, живущих на Западе, где православные греки живут бок о бок с русскими и порой оказываются даже в одном приходе, как, например, происходит в Оксфорде. Лично я поддерживаю частое причащение. Частое - но не легкомысленное или небрежное. Частое причащение - да, но всегда с должной подготовкой. Но что понимать под должной подготовкой?
Беседовал священник Андрей Дудченко webpadre, Константинополь-Киев,
которому и спасибо за ссылку!
Эта запись обращена прежде всего к коллегам-священнослужителям.
Приближается праздник Пятидесятницы. Вечерня под Духов день, которая по традиции (но не по Уставу) служится сразу после Литургии, принадлежит к самым бестолковым службам года — я имею в виду коленопреклоненные молитвы. Такое впечатление, что они составлены по тому же принципу, по какому Дядя Фёдор, пёс и кот писали своё знаменитое письмо. Можно было бы ожидать, что три молитвы на праздник Троицы будут обращены соответственно к Отцу, Сыну и Святому Духу (тем более на вечерне под праздник Св. Духа). Но ничуть не бывало — молитвы Святому Духу нет вовсе; прочие же молитвы составлены так, что всякий раз приходишь в глубокое изумление. Первая молитва обращена к Богу Отцу. К ней неизвестно зачем прилагается молитва, печатаемая в Часословах на конец вседневной вечерни (в нашем храме, например, она читается каждый будний день после отпуста вечерни). Вторая молитва обращена к Господу Иисусу Христу, причём сначала молитвенное обращение идёт от имени общины, а затем вдруг оно меняется на чтение от первого лица (ну точно дядя Фёдор, пёс и кот). К этой молитве прилагается молитва св. Василия Великого из последования Великого Повечерия (к чему она здесь? как она сюда попала? зачем? совершенно непонятно). Третья молитва, а точнее, две идущие подряд молитвы, также обращены ко Христу — вновь от лица общины. К ним (как будто все ещё недостаточно помолились, нужно ещё постоять на коленях, особенно если в светлых штанах или юбках на сочной траве, очень воодушевляет прихожан, облачённых в таковую одежду) прилагается — и тут уже наступает, так сказать, апофеоз смысла — седьмая светильничная молитва, которую священник уже тайно прочитал перед Мирной ектеньёй. Видимо, настолько важна именно эта молитва, именно в ней заключена суть праздника Святого Духа, что её необходимо прочитать ещё и вслух, и коленнопреклоненным образом.
В общем, это тяжкая служба (Michael Zheltov, что скажете?).
Предлагается некий опыт упорядочивания этих молитв. Дополнительные молитвословия из повседневных вечерни и повечерия опущены, оставлено по одной молитве каждому Лицу Св. Троицы, третья молитва Святому Духу взята из дониконовских богослужебных книг, текст слегка русифицирован.
Свящ. Michael Zheltov: Отвечу очень кратко.
1) Когда-то давным-давно коленопреклонными были ектении. Известное правило о запрете коленопреклонений в Пятидесятницу относится к ектениям. Соответственно, вечерня в Пятидесятницу - первая служба, когда можно, "как обычно", помолиться на ектениях коленопреклоненно. Молитвы добавлены уже позднее, как украшение.
2) Идея трех молитв отдельно Трем Лицам Троицы мне лично не нравится. Вообще, молитвы должны обращаться просто к Богу - Отцу и Сыну и Святому Духу. Либо Отцу, как Источнику Божества. Обращения к Отцу и Отцу и Сыну и Святому Духу в молитвах - взаимозаменяемы. Молитвы Сыну либо как-то по происхождению связаны с Сирией (проще говоря, монофизитством), либо подчеркивают христологические аспекты нашей веры. Молитв Святому Духу в древней Церкви практически не было. Известное всем "Царю небесный" - не молитва, а стихотворение. Предполагается, что Святой Дух Сам молится в нас.
3) Молитва, которую Вы предлагаете читать, написана свт. Филофеем К-польским, поздневизантийским автором. Употребление она имела лишь достаточно ограниченное время. Я даже удивлен тому, что именно Вы предлагает вернуть эти византийские плетения словес в практику. Впрочем, она есть у староверов, а их я уважаю.
4) Причина, почему рядовые молитвы суточных служб попали в этот чин, состоит в том, что они не вошли в стандартный набор светильничных молитв (их на вечерне 7+главопреклонная, но в древних рукописях было 12 и даже больше), жалко было выкидывать, приткнули сюда.
5) Я эти рядовые молитвы предлагаю не опускать совсем, а дочитывать тайно, во время пения хора или ектений. Действительно, лучше прочесть вслух только сами праздничные молитвы (первую на 1-м коленопреклонении, первую на 2-м и первую+вторую на 3-м).
На мой уточняющий вопрос по Сирии:
"Michael Zheltov Обращение к Сыну не обязательно с этим связано. Я же написал: "либо-либо". Многие обращенные к Сыну молитвы составлены так, чтобы подчеркнуть Его вочеловечение, следовательно нашу причастность Ему и т. д. К монофизитству это отношения, конечно, не имеет. Однако в сир. традиции издавна слишком широко практиковалось обращение к Сыну. Пример: ряд сир. анафор (!) обращен именно к Сыну. Не к Отцу. И не только анафор. Некоторые подобные молитвы сир. происхождения попали и к грекам. Сама эта традиция у сирийцев - древнее монофизитства. Но, возможно (даже вероятно), есть связь между ней и его популярностью. Как бы то ни было, с его появлением эта традиция еще больше усилилась."