tapirr: (Книга)

manga_messiah_cover

It’s quite the publication. It brings people through the whole story, as told in the gospels, and pretty accurately – and graphically too! We have the annunciation:

Manga_Messiah_annunciation

Read more... )

manga_messiah_no_room_at_the_inn

The baby Jesus and the shepherds:

manga_messiah_baby_jesus

The temptation by quite a scary looking Satan attemting to tempt Jesus in the wilderness:

Искушение в пустыне Сына Человеческого врагом

manga_messiah_temptation_of_christ

There’s the miracle at Cana where he turns the water into wine (a very handy skill…)

Свадьба в Кане (превращение воды в вино)

manga_messiah_miracle_of_wine_at_cana

Where he shows his skill as a fisherman:

Чудесный улов

manga_messiah_miracle_of_the_fish

And gets his twelve disciples – look at how shifty Judas Iscariot is made to look!

12 апостолов

manga_messiah_twelve_disciples

Right through to his admission that – shock horror – he IS the messiah!

Сын Человеческий показывает Свою Божественную сущность: Преображение на горе.

manga_messiah_transfiguration



"Меня убьют. Но на третий день я снова буду жив!!!"

manga_messiah_jesus_is_the_messiah

Read more... )

manga_messiah_betrayal_of_judas

Which of course leads to the death on the cross (sorry to ruin the ending)

manga_messiah_death_of_jesus

and his resurrection and ascension into heaven. Woot!

"Я идё к Отцу"

manga_messiah_jesus_ascends_into_heaven



У меня есть эта книжка (бумажная) по русски. Но сети я по русски не нашёл.
Сам бы отсканировал, но она так сбруширована, что страницы развалятся.
А в продаже тоже больше нет, видимо...



**

Вот по русски: http://www.foxyhome.ru/index.php?newsid=4641
Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса

Источник: http://www.foxyhome.ru/index.php?newsid=4641
Читать больше на http://www.foxyhome.ru

Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса

Источник: http://www.foxyhome.ru/index.php?newsid=4641
Читать больше на http://www.foxyhome.ru

Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса

Источник: http://www.foxyhome.ru/index.php?newsid=4641
Читать больше на http://www.foxyhome.ru
Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса Манга про Иисуса

Источник: http://www.foxyhome.ru/index.php?newsid=4641
Читать больше на http://www.foxyhome.ru
tapirr: (hatter)


манга Are you Alice? ("Ты Алиса?")

Сюжет: В Стране чудес мальчик без мечты и цели получил имя Алиса, теперь он главный участник игры, цель которой убить Белого Кролика. В этой безумной стране, где не осталось ни толики здравого смысла, где всё подчиняется правилам игры и приказам Королевы, Алисе остается полагаться лишь на оружие в его руке.





Read more... )
tapirr: (hatter)
kinako928 tagme

Увлёкся manga.
У японцев довольно много картинок как непосредственно к Кэрроллу ("Алиса"), так и по мотивам.
Эта картинка, мне кажется, обыгрывает "Сквозь Зеркало".

Смотреть крупнее:

zoom )
tapirr: (кататься)
Вот-вот. [livejournal.com profile] adgur_dzari : "Раннее пасмурное токийское утро. На улицах пустынно. Вдруг на встречу  бодренько шагает  молодая пара: он высокий, худощавый, весь в черном,  она – стандартная миниатюрная японочка. Почему-то такие пары не  редкость. Зачастую прикинутые в стиле персонажей анимэ или манга.  Японская молодежная мода, это отдельная тема. Достаточно погуглить. Пара  идет, синхронно произнося что-то ритмичное, а потом, девушка уже одна,  вдруг продолжает по–русски: - «мне нузьна онаа..» Тут до меня дошло, что  до этого они пели по-японски – «я сошла с ума»  Хотя есть японский клон  «Тату», которые спели эту песню на японском языке, видимо, приятнее на  языке оригинала.
Это не они, и не совсем то, да и качество плохое и всеж.."

249.93 КБ
tapirr: (Default)


Тatu~шки пользовались бешегной популярностью именно в Японии потому, что это очень близко японской культуре: культ молоденьких, их нежные отношения (не обязательн любовь, это может быть и дружба). Наконец, мотив суицида (клип "Нас не догонят) - то, что я считаю вполне демоническим в японской культуре (вообще, я далеко не поклонник востока).

Мы как-то об этом всём беседовали с zerirel, гуляя в воспетом Пелевиным («Ахули») Битцевском лесу. (Могу уже и путать имя-юзера: мы с ним раздружились после того, как я написал жёсткую статью про то, что Милошевича не следовало "пришивать" в тюрьме, но судить - надо, конечно. А Зерирель почему-то любит этого Милошевича...)
tapirr: (hatter)
Konachan.com - 41217 sample

"Алиса в Стране Чудес" Л.Кэрролла в аниме. Часть 2. Часть 1 cм. здесь

Konachan.com - 17046 alice in wonderland gagraphic rami

Королева, Алиса, Чеширский, Б.Кролик

Много )

Большие размеры )
tapirr: (Default)


Просто ярко.
В связи с тем, что город-герой завалило снегом, и всё серо - очень нужны свежие краски.

Полный размер )
tapirr: (kvadratizm)

Хироси Унно (Hiroshi Unno)
Упадок, невинность и Млечный путь

Введение

Перевод: Martin Black Beholder: "Почти каждый поклонник аниме знает, кто такой Ёситака Амано. Наряду с Рейндж Муратой, Ёситоси Абэ и другими художниками он почитается как гуру. Однако мало кто знает, какой вклад он внёс в мировое искусство, и почти никто не знает, что лежит в основе его творчества. Read more... )

Часть 1. Как Амано создал Мир

"Впервые я встретился с Ёситака Амано (Yoshitaka Amano) во время работы над «Алиса Эротика» (Alice Erotica, Anzudo, 1999) (рис. 1). Идея этой книги для взрослых была предложена нашим редактором и общим другом. Мне предстояло написать историю об Алисе и Джеке Потрошителе, происходящую в Париже конца XIX века. (Что за сюжет - я так пока и не выяснил - tapirr)


Рис. 1. Обложка «Alice Erotica».

Я был приятно удивлён, встретив современного иллюстратора такого уровня. Работы Амано содержат в себе одновременно что-то новое и что-то старое. Его рисунки — это ностальгический калейдоскоп хорошо знакомых образов, которые объединяются во что-то новое, не существовавшее до сего дня.

Этот сплав противоположностей — старого и нового — то, что очерчивает форму мира Амано. Уяснив то, как создаётся этот мир, мы откроем ключ к пониманию особой притягательности его творчества.

Ёситака Амано родился в 1952 году в городе Сидзуока (Shizuoka), с детства любил рисовать, и в 15 лет поступил на анимационную студию «Тацуноко Продакшнс» (Tatsunoko Productions).

Амано вырос в шестидесятых годах, когда в японской поп-культуре царили диснеевские мультфильмы, американские комиксы и телевидение. На подъёме были поп-арт и психоделика. Амано восхищался работами Питера Макса (Peter Max) (рис. 2).

Read more... )


Рис. 7. «Легенда о Гензи» (слева) и «Красная шапочка» (справа).

Read more... )

Амано тоже получает пользу от этих достижений. Возврат к классическим изобразительным средствам и использование ручных техник рисования позволили ему избежать маньеризма и однообразия, которые стали бичом компьютеризированного искусства. Как я упоминал ранее, он легко переходит от Востока к Западу, однако это не стирает национальных особенностей его творчества. В линиях его рисунков всё же больше восточного и японского. Глядя на фотографию, где он пишет на лежащем на полу бумажном холсте, понимаешь, что он сохраняет верность художественным традициям Японии. Ёситака Амано — поборник возрождения забытого японского искусства: гравюр на дереве укиё-э (рис. 9) и свитков с рисунками эмаки (рис. 10). Занятия с движущимися картинками в анимации хорошо подготовили его к эмаки.


Рис. 9. Техника Укиё-э (слева) и рисунок Амано (справа).

Read more... )





 

April 2025

M T W T F S S
 12 3456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 23 Apr 2025 11:08
Powered by Dreamwidth Studios