![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Иеромонах о. Габриэль Бунге (род. в 1940 году в Кельне) в 1963 году вступил в бенедиктинский орден, рукоположен в священники в 1973, д-р философии, д-р богословия, специалист по древней истории, в академических кругах известен как патролог, исследователь Евагрия Понтийского. С 1980 года живёт в скиту Святого Креста в кантоне Тичино (Швейцария), следуя древнему бенедиктинскому уставу. Автор книг "Скудельные сосуды. Практика личной молитвы по преданию святых отцов" (русское издание - Международный Фонд им. Александра Меня, Рига, 1999), "Дух Утешитель", (русское издание готовится к печати в том же издательстве), "Вино дракона и хлеб ангельский", "Духовное отцовство" и др.
Его: статья "Возвращение к единству"
О нём: священник Георгий Чистяков в статье "Трудный диалог продолжается"
**
27 августа 2010 года, накануне праздника Успения Пресвятой Богородицы, митрополит Волоколамский Иларион совершил Всенощное бдение в храме в честь иконы «Всех скорбящих Радость» на Большой Ордынке.
Владыке Илариону сослужили митрополит Диоклийский Каллист, викарий архиепископа Фиатирского и Великобританского (Константинопольский Патриархат), председатель британского благотворительного общества «Друзья Святой горы Афон»; клирики храма, а также известный швейцарский богослов иеромонах Габриэль (Бунге), который перед Всенощным бдением принял святое Православие.
После богослужения митрополит Иларион обратился к присутствовавшим с архипастырским словом.
Особо председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион обратился к митрополиту Диоклийскому Каллисту (Уэру)
Владыка Иларион также сердечно приветствовал иеромонаха Габриэля (Бунге), который более 30 лет ведет пустынническое житие в горах Швейцарии. «Вы были католиком, но в душе были православным, – обратился к нему митрополит Иларион. – Сегодня перед Всенощным бдением Вы перешли в Православие, что стало естественным завершением очень долгого духовного пути».
Митрополит Иларион тепло поздравил отца Габриэля с принятием святого Православия и подарил икону Царицы Небесной «Всех скорбящих Радость» в память о том, что соединение с Православной Церковью произошло в храме, освященном в честь этого образа.
Полностью материал здесь

Интересно, а о.Габриэль будет продолжать служить по бенедиктинскому уставу? Меня очень интересует такое явление, как православие западного обряда...
Его интервью 2008: http://tapirr.livejournal.com/2574842.html
no subject
Date: 1 Sep 2010 07:45 (UTC)no subject
Date: 1 Sep 2010 10:20 (UTC)---что западный галиканский обряд в целом новодел----
А что он собой представляет? Почему прав. зап. обр. не служат традиционную латинскую мессу? (с поправками какими-то)?
no subject
Date: 1 Sep 2010 10:42 (UTC)Современная латинская месса сильно урезана на II Ватиканском соборе и модернизирована. Не оценивая причины и следствия произошедшего, можно сказать что она не могла быть принята для западного обряда в православии уже хотя бы из-за явных протестантских влияний. Более того, перешедшие ранее в Православие французские священники ко времени Ватиканского собора уже пользовались галиканским обрядом, основанном на дореформенной Тридентской мессе. Разница Тридентской мессы и галиканского обряда по сути кроется в исправлении некоторых молитвенных формул, т.к Тридентские тексты, оформившиеся уже в эпоху зрелого средневековья, содержали обилие поздних католических исправлений. Соответственно - самое главное -формула Пресуществления Хлеба и Вина в Кровь и Плоть Господа не соответствовали догматики и эклессиологии ПЦ. Уточнить в чем именно -к сожалению не могу. Кроме того галиканский обряд включил реконструированные фрагменты древнего галиканского обряда, вытесненного позже тридентской мессой. Такая своеобразная дань французской самобытности. То же в принципе касается и англиканского обряда - литургии св.Тихона, только с уклоном в англосаксонскую нац. специфику богослужения и без реконструкций, т.к. англиканская месса вполне себе прилично дожила до наших дней, в отличие от галикнской. На сколько я знаком с вопросом, и англиканский и аутентичный галиканский обряды были с некоторыми заимствованиями из греческой практики, которых в собственно римском обряде было меньше. А вообще литургика -дело серьезное, лучше к спецам)))
no subject
Date: 2 Sep 2010 11:21 (UTC)no subject
Date: 30 Apr 2011 08:16 (UTC)извините, а можно об этом поподробнее?
Хотя св. Иоанну Шанхайскому ничто не мешало
Date: 30 Apr 2011 11:07 (UTC)< img src="http://www.nds.nne.ru/upload/gal_1225699633.jpg" >
Можете почитать здесь:
http://orthodoxie.free.fr/oeuvres_mgr_jean.htm
http://www.nds.nne.ru/gallery/pics/9#
http://rusk.ru/st.php?idar=113631
http://www.pravoslavie.ru/put/38618.htm
http://www.nds.nne.ru/gallery/pics/9#
http://www.ruskline.ru/analitika/2008/12/26/pravoslavie_zapadnogo_obryada_istoricheskij_put_ot_cerkovnoj_missii_k_raskolu/
Re: Хотя св. Иоанну Шанхайскому ничто не мешало
Date: 30 Apr 2011 11:19 (UTC)Про Ковалевского,конечно,читал но фоток(!) со свт.Иоанном не видел почему-то..
О.Георгий Максимов
Re: Хотя св. Иоанну Шанхайскому ничто не мешало
Date: 30 Apr 2011 11:26 (UTC)Re: Хотя св. Иоанну Шанхайскому ничто не мешало
Date: 30 Apr 2011 11:33 (UTC)no subject
Date: 30 Apr 2011 11:15 (UTC)no subject
Date: 30 Apr 2011 11:24 (UTC)