10 Jan 2019

tapirr: (hatter)


Феодорит Сергей Сеньчуков пишет:

Что такое «Лолита» Набокова?
 
Это – «Алиса в Стране Чудес», только в подростковом возрасте. Напоминаю опорные пункты;
1. Одним из первых прозаических произведений Набокова был перевод «Алисы» на русский язык под названием «Аня в Стране чудес». Белого Кролика, кстати, там зовут Кролик ТРУСИКОВ
2. Гумберт Гумберт – псевдоним, как и Льюис Кэрролл. Чарльза Лутвиджа Доджсона, кстати, тоже обвиняли в педофилии
3. Переход от фотографа Кэрролла к Лолите идет через «Камеру Обскуру»
 

May 2025

M T W T F S S
   1234
56789 1011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 12 Jun 2025 18:54
Powered by Dreamwidth Studios