10 Jan 2019

tapirr: (hatter)


Феодорит Сергей Сеньчуков пишет:

Что такое «Лолита» Набокова?
 
Это – «Алиса в Стране Чудес», только в подростковом возрасте. Напоминаю опорные пункты;
1. Одним из первых прозаических произведений Набокова был перевод «Алисы» на русский язык под названием «Аня в Стране чудес». Белого Кролика, кстати, там зовут Кролик ТРУСИКОВ
2. Гумберт Гумберт – псевдоним, как и Льюис Кэрролл. Чарльза Лутвиджа Доджсона, кстати, тоже обвиняли в педофилии
3. Переход от фотографа Кэрролла к Лолите идет через «Камеру Обскуру»
 

April 2025

M T W T F S S
 12 3456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 23 Apr 2025 10:09
Powered by Dreamwidth Studios