Постараюсь быть краткой, но следует хоть чуть-чуть знать иврит. Ну уж потерпите. Так вот, жид и еврей - абсолютно разные слова, не имеющие ничего общего. 1. Слово "еврей" - искаженная транскрипция в русском ивритского слова עברי, которое произносится типа иврИ, с учетом того, что "и" здесь среднее между И и Ы. Это слово спервые появляется в Торе в связи с Авраамом, о котором сказано Авраам иври. Есть два объяснения: а) иври происходит от глагола עבר, "авар", что означает "проходил", миновал. Отсюда существительное עבר, Эвэр, сторона, в том числе - сторона (другая сторона реки). Авраам пришел в Эрец Исраэль из Вавилана (Ханаана), с другой стороны реки - помните Междуречье? Он шел на восток. То есть Авраам иври значило - Авраам с другой стороны (реки), так сказать, пришлый, потусторонний. Потом эта как бы родовое имя распространилось на его пототомков. Отсюда, кстати, и само название языка - иврит.
no subject
Так вот, жид и еврей - абсолютно разные слова, не имеющие ничего общего.
1. Слово "еврей" - искаженная транскрипция в русском ивритского слова עברי, которое произносится типа иврИ, с учетом того, что "и" здесь среднее между И и Ы. Это слово спервые появляется в Торе в связи с Авраамом, о котором сказано Авраам иври. Есть два объяснения: а) иври происходит от глагола עבר, "авар", что означает "проходил", миновал. Отсюда существительное עבר, Эвэр, сторона, в том числе - сторона (другая сторона реки). Авраам пришел в Эрец Исраэль из Вавилана (Ханаана), с другой стороны реки - помните Междуречье? Он шел на восток. То есть Авраам иври значило - Авраам с другой стороны (реки), так сказать, пришлый, потусторонний. Потом эта как бы родовое имя распространилось на его пототомков. Отсюда, кстати, и само название языка - иврит.