tapirr: (Default)
tapirr ([personal profile] tapirr) wrote2008-01-13 03:00 am
Entry tags:

Немного о классике - 2


Как же мне нравится, как Миронов играет Мышкина.
Кстати, сказать, надо бы сходить и на его Иудушку.
Не знаю, идёт ли ещё, или нет...

[identity profile] alex-smolko.livejournal.com 2008-01-16 06:36 pm (UTC)(link)
А что именно Вы вкладываете в это понятие, "стилистическая нечувствительность"? В чем она заключается у Бортко?

[identity profile] tapirr.livejournal.com 2008-01-16 06:51 pm (UTC)(link)
Я только о ММ говорю сейчас.
Фильм мне в целом понравился. Сделано добротно. Но дух - какой-то не тот. Как будто комикс сделали по книге. Ведь и комикс м.б. хороший! Но от оригинала далеко

[identity profile] alex-smolko.livejournal.com 2008-01-16 08:01 pm (UTC)(link)
Да ведь это и есть - прочтение. Специально купил Пырьевского Идиота, чтобы взглянуть, о чем это Парамонов пишет. И что же? Решительно невозможно смотреть. Сплошной гротеск. Для своего времени, возможно, это и было кино. Когда-то и просто паровоз на простыне был чудом. Теперь же - скучно невероятно. Темп ужасный, как раз. Никаких пауз между репликами - реакции героев таковы, будто они заранее знали свой текст. Постоянно музыка тревожная там, где и тревоги-то нет никакой. Все реакции надуманные и лица вымученные. Как бы по указке: а сейчас смотрим торжественно, а сейчас между третьим и четвертым словом вставьте смешок, чтобы было естественно, а теперь… ну и т.д. И ВСЕ СОВЕРЕШЕННО ОДИНАКОВЫЕ. Никакой харизмы ни в одном актере. И Идиот там ничуть не идиотичнее всех остальных. Простой человек.

А вот ММ тоже не нравится. Но здесь мне сложно судить. По какой-то неясной для меня причине я и само произведение даже дочесть не могу. (Собачье сердце, кстати, тоже не читабельно мне. Только в Бортковском видении и приемлю).

Ну, и потом, каждый найдет для себя в Достоевском то, что ему доступно. Как вот и в Изгнании Звягинцева. Ну, мало мне известно о Боге, Христе и т.п. вещах. Совершенно мне чуждо христианство, но не нужно и знать об этом, чтобы понимать то, что хотели сказать этими произведениями. Пускай, даже, и скрывается от меня часть деталей, иносказательность. Только не забываю я книгу Данелия, где он посмеивался над тем, как из простых и, порой, совершенно случайных кадров в его картинах критики затем выдумывали не весть что такое, когда на самом деле ничуть там и не бывало.

[identity profile] tapirr.livejournal.com 2008-01-16 08:09 pm (UTC)(link)
---Да ведь это и есть - прочтение.----

Да, экранизация (в идеале) должна быть не постановкой, а - переосмыслением.
Но одно дело, когда это гениально (как с Алисой Шванкмаера, которая абсолютно другая, но КОНгениальна), и другое дело - как с ММ, которая просто хорошо ремесленно сработана.

Идиот же очень нравится. За исключением Будиной _Аглаи. Она чудовищна! Тут у режиссёра наверно слепое пятно случилось. Она просто не умеет сеюбя не держать, не вести...


----о какой-то неясной для меня причине я и само произведение даже дочесть не могу.---

Вот этим удивили! А почему? Даже приключения "чертей" в Москве не интересны?

[identity profile] alex-smolko.livejournal.com 2008-01-17 07:58 am (UTC)(link)
И не только не удивили, но и не знаю, о чем Вы. Смешно сказать, может быть, но мне Зощенко куда больше близок:) Язык же Булгакова мне не понятен и не нравится.

Ну, да и пускай:)